缅北强奸

缅北强奸's Ryan DeCaire learned Kanien鈥檏茅ha, the Mohawk language, and now teaches it to others

Photo of Ryan DeCaire
Ryan DeCaire is an assistant professor at 缅北强奸's Centre for Indigenous Studies and department of linguistics in the Faculty of Arts & Science (photo by Diana Tyszko)

Many adult language learners rely heavily on phrase books and the patient ears of others to get by. Learning a new language is very hard work.

Just ask Ryan DeCaire, assistant professor at the University of Toronto's  and the .

As an adult, he chose to learn Kanien鈥檏茅ha, the Mohawk language, which today has as little as a few hundred speakers, most of them elderly.

DeCaire, who is Mohawk from W谩hta Kanien鈥檏eh谩:ka Territory, located just east of Georgian Bay, went relatively quickly from no knowledge of the language, 鈥渙ther than a few basic words like 鈥榟ello鈥, 鈥榞oodbye鈥 and 鈥1, 2, 3鈥,鈥 to speaking and teaching it to others.

At the Faculty of Arts & Science, he teaches Introduction to the Mohawk Language, Revitalizing Languages and Indigenous Environmental Science and Practice.

That he learned to speak and teach Kanien鈥檏茅ha to others so quickly is impressive. What makes it inspiring is why he did it.

鈥淚n my late teens I began to realize that speakers are dwindling at a catastrophic rate and without strong and appropriate measures to revitalize the language at the community level, I would see my language gone within my lifetime,鈥 he said. 鈥淚 wanted our future generations to live again with Kanien鈥檏茅ha as their first language.鈥

Learning Kanien鈥檏茅ha was not easy, he says.

鈥淥f course it was [difficult to learn], but what is easy is rarely of great value,鈥 said DeCaire. 鈥淭he language is more challenging because it is much different than English and other Indo-European languages thus requiring a different approach to learning it.鈥

DeCaire says one of the challenges is that Kanien鈥檏茅ha, like many Indigenous languages, is polysynthetic, meaning that words are built from many parts 鈥 morphemes 鈥 that when put together make up words that are equivalent to entire sentences in English.

鈥淔or example, we could say 奥补鈥檏丑别苍别苍蝉迟补颈别苍迟丑辞办飞别苍苍矛:谤别苍别鈥 鈥 鈥業 was on my way to harvest corn for her.鈥 That鈥檚 one word, where in English, we need 10,鈥 said DeCaire.

He says another thing is that Kanien鈥檏茅ha is not concerned about nouns as the majority of the language is made up of verbs, leading second-language learners to have challenges in shifting their way of thinking.

鈥淔or example, when we say cup in Kanien鈥檏茅ha we say 颈别丑苍别办颈丑谤脿:迟丑补鈥 鈥  鈥榯he thing one uses to drink with,鈥欌 said DeCaire.

DeCaire believes that when people lose their language, they lose the essence of who they are as a people.

鈥淭oday less than five per cent of our people speak the language at an advanced level or higher, providing much less opportunity to use it and hear it compared to colonial and heritage languages,鈥 DeCaire said. 鈥淚 think people in general, even our own, often do not see the severity of the situation.

鈥淟anguage is not just a means of communication. It holds within it an entire worldview that connects us to our land base, our ancestors, and our communities today and in the future. Language is at the heart of social cohesion within our communities and helps to perpetuate and maintain our collective ethos of life affirmation.鈥

Even with the revitalization efforts of Indigenous language programs, like the one he took at (Our Language Society), DeCaire says the Kanien鈥檏茅ha language renaissance still has a way to go.

鈥淭here seems to be more interest in learning the language even since I started just seven years ago,鈥 said DeCaire. 鈥淯nfortunately, though, it is not yet enough. It won鈥檛 be enough in my opinion until at least half of the population of Indigenous people speak their language at a highly proficient level.鈥

DeCaire says it鈥檚 especially important for young people to learn their language as it鈥檚 a 鈥渃ritical piece in supporting identity, a sense of purpose and belonging, mental and emotional health, and social cohesion in a community.鈥

He says that studies show that young people who learn and speak their language have higher high-school graduation rates, are more likely to succeed in postsecondary education and are less likely to have mental health problems.

鈥淚t is also something that is necessary to connect youth to their traditional land base, their history, their stories and their culture as a whole,鈥 said DeCaire. 鈥淭his means that young people who speak our language strengthen our families, clans, communities, and nations as a whole.鈥

Currently DeCaire is doing his part by inspiring students here at 缅北强奸.

鈥淲hat I enjoy the most is that all of the students that I am teaching at 缅北强奸 have great care and interest in learning about the language and its importance to Indigenous people,鈥 said DeCaire.

He says he can see 缅北强奸 playing an important and strong role in forming greater partnerships between academia and Indigenous communities.

鈥淭here is so much work that is creating exponential positive change in Indigenous communities that many are unaware is happening,鈥 said DeCaire. 鈥淲ith 缅北强奸鈥檚 involvement in these projects, I believe that this work can be even more successful and our Indigenous studies and linguistics programs can be strengthened. This, for example, is a strong and meaningful means that 缅北强奸 can be a leader in manifesting the recommendations offered by the Truth and Reconciliation Commission.鈥

Read more about Truth and Reconciliation at 缅北强奸

Tags

The Bulletin Brief logo

Subscribe to The Bulletin Brief